Domaći makaroni sa crnim tartufom

Domaći makaroni u svilenkastom umaku crnog istarskog tartufa

Crni tartuf treba toplinski obraditi kako bi dobili, odnosno osjetili njegov specifičan okus i vonj. To je zapravo i bitna razlika između cijenjenijeg, ali i neosporno boljeg – ukusnijeg i mirišljavijeg bijelog tartufa, koji se najčešće samo nariba na vruće jelo poput domaćih rezanaca, rižota ili pak različitih mesnih odrezaka.

Ovaj recept polazi od nekih osnova pripreme umaka od crnog tartufa koji se koristi za tjesteninu. Potiče iz pokrajine Marche gdje je smještena i zona najcjenjenijih tartufa na svijetu – okolica mjesta Aqualagna. Premda su znani po izvanrednim ali inače i vrlo jednostavnim receptima koji sadrže bijeli tartuf, njihova saznanja o korištenju crnog tartufa također su vrlo dragocjena.

Ovaj uvod bio je potreban zbog jednog sastojka koji mnogima izvan ovih gastronomskih voda – posebno kod nas – sasvim sigurno ne izgleda privlačan i dobrodošao u umaku od tartufa. Radi se o filetima slane srdele ili inćuna, koji se stavljaju na maslinovo ulje, te uz blagi dodir češnjaka, rastapaju i začinjaju ulje kao bazu umaka.

Drugi savjet odnosi se na način zagrijavanja crnog tartufa jer se na taj način   oslobađa njegov miris i ukus. Praksa je da se rastopi maslac i da se onda u njega ubacuje isjeckani tartuf – pusti se nekoliko minuta i onda se tako namirisan maslac stavlja u hladnjak i koristi kasnije za začinjanje.

Drugi način , kojeg se koristi u predloženom receptu jest otapanje nekoliko žlica svježeg, slatkog vrhnja na vatri te  ubacivanje narezanog crnog tartufa.

Za 6 osoba

Vrijeme pripreme umaka i začinjanja pašte : 10 min

Potrebni sastojci :

crni tartufi – količina po želji (barem 50g)

Za domaće makarone(makarune) Heinz Becka:

300 g univerzalnog brašna

80g brašna od durum pšenice (semolino rimacinato)

1 jaje

4 žumanjca

prstohvat soli

1/2 dl – 1dl vode

(Dobit ćete obilato pašte – izvagajte 400 g, ostalo posušite)

Za umak:

2 jž maslinovog ulja

1 česan češnjaka

2 fileta slane srdele ili inćuna

4 jž svježeg, slatkog vrhnja

(ili 40 – 50 g otopljenog maslaca u kojeg se ubacuje isjeckani tartuf)

50 g svježe mljevenog parmezana

3-4 listića kadulje

Ako nemate domaće makarone, možete koristiti istarske fuže ili šurle. Za 6 osoba bit će dovoljno 350g – ovo su pašte koje kuhanjem narastu i ova je količina dovoljna

Način pripreme:

Recept za finu paštu, znanog šefa Heinz Becka, ima samo jedan nesigurni dodatak – količinu vode. Promiješajte brašna, napravite rupu u sredini i ubacite jaje i žumanjce, te prstohvat soli. Vilicom polako umiješavajte brašno i pred kraj dodajte od pola decilitra do decilitra vode. Zavisi od brašna i veličine jaja – tijesto je tvrdo, ali mijesite ga energično, rastežući od sebe – kada ste dobili kompaktno tijesto, umotajte ga u prozirnu foliju i pustite da počiva 1h. Smekšat će se i bit će nevjerovatno podatno za rad.

Na stroju za paštu razvucite listove – najprije na najširem, zatim srednjem i na kraju najužem dijelu. Režite kvadrate kako vam se sviđa – manji će biti fuži a veći makaruni.

Umak:

Na širu tavu u kojoj ćete i začiniti paštu stavite ulje, prepolovljen česan češnjaka,  par listića kadulje te 1-2 fileta slane srdele. Pustite da se otope na ulju, na laganoj vatri. Tada dodajte slatko vrhnje i kada zakuha, odmaknite ga od vatre i ubacite na listiće narezane tartufe.

Skuhajte makarune (ili šurle, ili fuže). Ubacite ih šupljom zaimačom u umak kojeg ste vratili na vatru – dodajte 2-3 žlice vruće vode od kuhanja pašte, lagano potucite ili promiješajte i ubacite svježe mljeveni parmezan. Ponovno promiješajte, odnosno «potucite» da pašta pusti gluten i da se umak zgusne.

Na vrh svakog tanjura stavite svježe mljevenog papra.

Napomena: Današnja kuhinja izbjegava vrhnje iz niza razloga, a možda je najčešći onaj kojo leži u prevelikim količinama vrhnja koje su mnogi koristili prilikom začinjanja. Ovdje se vrhnje – svježe, slatko, po mogućnosti ne ono koje se prodaje pod nazivom «vrhnje za kuhanje» – koristi u minimalnim količinama i služi za povezivanje umaka. Pristaje tartufima – jako, čak to priznaju i oni koji ga izričito negiraju.

Umjesto njega, koristite konačno začinjanje pašte sa maslacem (iz hladnjaka, pa će se fino otapati), uz obavezno dolijevanje nekoliko žlica vode od kuhanja pašte.

Umak, međutim, možete obogatiti i laganim dinstanjem, od  samo nekoliko časaka, fino narezanih vrtnih šparoga, uz par listova mladog špinata. Kada se u takav umak ubaci pašta, dobro promiješa i začini, dodaje se po volji, zajedno sa parmezanom, maslac sa tartufima. Treba paziti da se u tom slučaju koristi minimalno maslinovog ulja za dinstanje šparoga, kako na kraju ne bi bilo premasno

Pašta sa srdelama i koromačem

Pašta začinjena mješavinom svježih popečenih srdela, divljeg koromača, pinola i krušnih mrvica

Jedan od najpoznatijih sicilijanskih recepata – u njemu su svi najčešći ukusi jela ovog velikog otoka Italije nevjerovatnog gastronomskog bogatstva. I ovdje se osjeća utjecaj arapske kuhinje prvenstveno zbog upotrebe suhih groždica. Pasta con le sarde je vrlo posebno jelo – za mnoge ljude našeg podneblja, ovo je čudnovat i ne baš privlačan recept jer je prepun okusa koji su im strani. Ali, ako vam nešto znači – za prave ljubitelje pašte, koji se odmiču od najčešćeg, možda već i banalnog umaka “bolonjeze” – ovo je jedna od najboljih siromašnih, rustikalnih pašta uopće. Naime, nikada mi se nije desilo a da svi oni, koji su je prvi put probali , nisu ostali prepuni utisaka i “gušti” koje ova proljetna kombinacija svježih srdela i mladog koromača ostavlja u nepcima

Za 4 osobe

Vrijeme pripreme : 30 min

Potrebni sastojci

300 g svježih srdela

3 – 4 mlada luka

6 fileta slanih inćuna (ili srdela)

2-3 jž krušnih mrvica

30g pinola

šaka suhih groždica

1/2 dl maslinovog ulja

šafran (prstohvat)

200 – 300 g mladog divljeg koromača

270 g špageta ili linguina

Način pripreme:

 1. Srdele očistite, te ih pažljivo prepolovite prstima, odvajajući središnju kost. Operite raspolućene  srdele i stavite ih na dasku da se cijede. Groždice stavite da se namaču u čaši vode.

2. Pržene mrvice od kruha (prezle) česti su začin pašte na talijanskom jugu – zvali su ih parmezan siromašnih, jer je ovaj skupi sir nekada većini bio nedostižan. Postoje dva najčešća načina pečenja / prženja mrvica . Na maloj tavici ugrijte 1 jž maslinovog ulja, pospite sa 2 pune žlice prezli i popecite do zlatno – smećkaste boje. Drugi način je da mrvice, bez masnoće, popečete u pećnici. Ja više volim ovaj prvi način jer su mrvice s uljem ukusnije i prijatno, dodatno “naulje” paštu. Popečene mrvice odvojite u zdjelicu.

3. U tu istu tavicu ubacite pinole i samo ih malo popecite, onako na suho.

Izaberite stabljike mladog divljeg koromača – odrežite grančice od glavne stabljike i isjeckajte na manje komade. Kuhat ćete ga zajedno s paštom – odvojite samo malo, najmlađih vrhova s a kojima ćete ukrasiti tanjur. Probajte koromač – ako vam se čini tvrd kuhajte ga cca 5 -10 minuta u posoljenoj vodi u koju ćete onda ubaciti paštu.

4. Stavite maslinovo ulje u tavu, isjeckanu mladu kapulicu ( zajedno sa njenim zelenim vrhovima), malo ljute papričice i filete slanih inćuna ili srdela. Pustite da sve samo lagano uvene. Na toplini ugrijanog ulja slane srdele (ili inćuni) jednostavno će se rastopiti i okusima dobro obogatiti umak. Na to složite i lagano popecite filete od srdela. Brzo i pažljivo  ih okrenite, posolite i ugasite.

5. Dok se špageti kuhaju uzmite nekoliko žlica njihove kipuće vode u kojoj ćete razmutiti šafran. Ovo je prekrasan sastojak paste con le sarde – špageti će dobiti laganu žućkastu boju i ukus šafrana. Ali ako nemate šafrana, pašta će isto tako biti jako ukusna.

6. U kipuću, osoljenu vodu ubacite koromač, pustite da kuha nekoliko minuta i onda stavite špagete. Skuhajte ih, al dente , sačuvajte nekoliko žlica vode u kojoj se pašta kuhala.Procijedite paštu i koromač, i stavite u tavu sa srdelama – dodajte 3 -4 jž vode od kuhanja, sve lagano promiješajte .

7. Sada slijedi začinjanje pašte – dodajte procijedene groždice, fino narezani sirovi koromač i otopljeni šafran. Lagano promiješajte – pazite da vam se srdele previše ne izmrve. Na svaki tanjur pašte pospite izdašno prženih mrvica i popečenih pinola i dodajte par kapi dobrog maslinovog ulja

Posluživanje

Ima više recepata paste con le sarde – zavisno od običaja i djelova Sicilije. Ovo je jedan od najpoznatijih – često se može sresti da se na vrh dodaju pržene srdele (sve ostalo ostaje isto). Jedina opasnost kod početnika – pašta može ostati malo suha. Zato ne štedite sa temeljnim umakom – ulje, slane srdele itd.

Moje odstupanje  jest dodavanje  paska – zelenih vrhova mladog  češnjaka koji obogate temeljni umak i svojim vrlo blagim ukusom po češnjaku dodaju nešto novih ukusa. Ionako je proljeće – većina povrća je mlado i izazovno – obožavam paske i u ovom receptu

Ječam sa bižima – «ječmoto»

Ječam umjesto  riže u čuvenom receptu   biži-riži , na  venecijansko – dalmatinski način

Mirisna domaća panceta – a može i dobra kobasica – u izvrsnom umaku sa mladim graškom, uz ječmenu kašu glavni su protagonisti ovog ječmota. Tako, naime, neki nazivaju jela koja se prave tehnikom rižota ali se umjesto riže koristi ječam. Ne treba se truditi u objašnjavanju što je od ova dva jela bolje – različita su, jednako dobra, uz napomenu da se ječmoto može jesti i podgrijan za razliku od rižota. Jedino što upija jako mnogo juhe, tako da su potrebne veće količine za zalijevanje kao i za eventualno podgrijavanje.

Za 4 osobe 

vrijeme pripreme: 45 min

Potrebni sastojci :

500 g graška (biža)

1 crveni luk (ili 3 /4 mlada proljetna luka)

100g dobre šarene pancete (ili kobasice ili ne presuhog pršuta)

3-4 režnja češnjaka

kitica peršina i divljeg koromača

3 jž maslinovog ulja

30 g maslaca

80 g parmezana ili ovčjeg sira

200 g ječmene kaše

2l pileće juhe ili povrtne

 Način pripreme:

 Isjeckajte crveni luk ili pak mladi proljetni luk – pustite da uvene na maslinovom ulju. Ako radite sa mladim lukom (isjeckajte ga u cijelosti sa zelenim dijelom), on će biti vrlo brzo gotov, tako da istovremeno stavite i fino narezanu pancetu/pršut/kobasicu, zavisno što vam je pri ruci ili što vam je draže.

Dodajte mladi grašak i isjeckani češnjak. Samo malo ga prodinstajte i zatim dodajte u vrućoj vodi isprani ječam – počnite polagano kuhanje uz stalno dodavanje kipuće juhe.

U međuvremenu dodajte i isjeckani češnjak – češće promiješajte poput svakog rižota uz dodavanje juhe, dok se ječam ne skuha.

Ako je grašak mlad i sladak – vjerovatno će puknuti i ispustiti svoju zelenu pulpu u ječmoto, tako da će biti još ukusniji. Kada je ječam kuhan, dodajte zadnji kutalj juhe, promiješajte, neka bude jušno – tada ubacite isjeckani peršin i svakako divlji koromač (ako ga nemate odličan će biti i kopar). Ugasite – dodajte svježe izribani parmezan ili ovčji sir, maslac i energično promiješajte, potucite kao kod rižota.

Servirajte kao predjelo – mada se meni jako sviđa i kao prilog. Zavisi sa čime ćete ga služiti – ako imate neku prženu ribu, onda se može služiti kao juhasto predjelo. Sa mesom – posebno pohanim ili miješanim mesom sa žara, postaje izvrstan prilog.

Jedna krasna izvedba recepta i fotografija : Vera Somek – Valjak:

Krem juha – veluta od šparoga

Krem juha – veluta na moj način, od vrtnih šparoga, uz dodatak špinata i aromatičnih trava

Šparoge su vrtne i priroda ih je stvorila za krem juhe – dodatak je neko zeleno, lisnato povrće kojima proljeće obiluje. Glavni začin je jedna vrsta velute – uobičajena veluta radi se od svjetle zaprške (roux), koji se onda zalijeva stockom ili juhom od peradi. Ovdje se radi o bešamelu – mlijeko (a ako netko želi može biti i samo slatko vrhnje),  izvrsno zaokružuje ukuse šparoga i mladog špinata.

Volim kada je krem juha baršunasta (veloute), kada je tekuća (da nije suviše pireasta i gusta), a da još uvijek zadrži gustoću jedne fine krem juhe.

Vrijeme pripreme: 45 min

Za 4 osobe

Potrebni sastojci :

500 g vrtnih šparoga

200 g mladog špinata

1 pori luk (srednje veličine)

1 krumpir

3 jž maslinovog ulja

(1,5 l juhe od peradi, po želji)

Bechamel umak:

50 g maslaca

50 g glatkog brašna

0,5 l mlijeka

sol, papar,

 muškatni oraščić (1/3 žličice)

Za ukrašavanje:

luk vlasac ili divlji koromač ili kopar

Postupak:

Isjeckajte pori luk i krumpir. Šparogama odvojite vrhove – dodat ćete ih u juhu pred sam kraj kuhanja. Špinat operite.

Dinstajte pori luk, zatim nakon nekoliko časaka dodajte krumpir i isjeckane šparoge. Posolite i još malo dinstate, dok se da, dok ne počne zagarati.

Tada dolijte juhu ili vodu (naravno da je bolje ako dolijete pileću juhu ili čak samo povrtnu – međutim, nije neophodno jer će ostali začini i dodaci jako fino začiniti juhu). Kuhajte desetak minuta, odnosno dok se svi sastojci ne skuhaju. Tek tada ubacite špinat – kratko ga kuhajte  samo par minuta.

Propasirajte sve sa štapnim mikserom.

U međuvremenu ste napravili bechamel umak  – otopite maslac i dodajte brašno; pržite brašno samo dok ne zapjeni – mora ostati svjetlo, eventualno zlatasto. Ulijte hladno mlijeko uz miješanje sa pjenjačom da se ne stvore grudvice. Kuhajte umak uz stalno miješanje dok se ne zgusne – zato je bolje koristiti hladno mlijeko jer se kuha malo duže i umak je bolji – nema ukus po brašnu.

Tada ga bogate začinite – zaista bogato sa muškatnim oraščićem, te dodajte sol i papar.

Nad propasiranom juhom koja vrije postavite gusto cjedilo – najbolji je tzv. chinois (kinesko cjedilo), jer ga doslovno umačete u juhu. Ulijte bešamel, polako ga razrjeđujte  sa juhom bilo umačući dno cjedila bilo zalijevajući. Cjedilo će zaustaviti sve mrvice i grudice i juha će biti savršeno kremasta. Tada ubacite vrhove šparoga.

Pustite da sve zajedno kuha, na lagano, novih 5 minuta.

Servirajte ukrašeno sa nekim mirisnim travicama – koprom, ili lukom vlascem ili divljim koromačem. Kada pripremam ovu juhu u Sloveniji rado je začinjam pehtranom (estragonom), jednom , posebno omiljenom začinskom travicom kod Slovenaca.

Umjesto bechamela, bit će izvrsna i sa dodavanjem slatkog vrhnja. U zdjelu od juhe ulijte 1,8 ml slatkog vrhnja, popaprite (možete čak dodati i žumanjce), promiješajte i polako ulijevajte kipuću juhu.

Servirajte na isti način. Meni je draža, ukusnija, kremastija sa bechamelom, tako da vrijedi pokušati

Salata od avokada i divljih šparoga


Salata od avokada, narezanog na kriške i začinjenog sa blagim citronettom, uz dodatak gorkastih divljih šparoga – prelivenih maslinovim uljem, bijelim balsamičnim octom i naribanim tvrdo kuhanim jajima

Za ljubitelje divljih šparoga : dodatak avokada i posebnih začina stvara naprosto nenadmašnu proljetnu salatu. Izvanredan uvod u bogati menu, odličan dijetalni obrok za dobrodošle proljetne dijete

Vrijeme pripreme: 10 min

Za 2 osobe

Potrebni sastojci:

1 lijepi zreli, ne pre mekani, avokado

1 vezica divljih šparoga (što bogatija, to bolje)

1-2 tvrdo kuhana jaja

Začini za avokado :

citronette : 2 jž soka od limuna

4 jž maslinovog ulja

vezica luka vlasca ili 2 -3 mlada luka

sol i papar

Začini za divlje šparoge:

2 jž maslinovog ulja

2 jž bijelog balsamičnog octa (ili jabučnog octa)

Priprema:

Divlje šparoge (ili blušče ili vrhove heljde ili vrtne šparoge) isjecite na manje komade dužine 3-4 cm. Bacite ih u osoljenu vodu i kuhajte samo nekoliko minuta. Pazite da vam se ne prekuhaju : moraju ostati hrskave! Procijedite ih, sačuvajte nekoliko žlica vode u kojoj su se kuhale, stavite u zdjelu i pustite da se potpuno ohlade.

Avokado očistite od korice, odstranite jezgru.Narežite ga na fine kriške, složite u poluduboki tanjur u kojem ćete poslužiti salatu i prelijte polovicom citronetta.

Citronette se pravi tako da u sok od limuna polako ulivate maslinovo ulje i miješate/tučete vilicom nekoliko časaka dok se ne stvori gusta emulzija poput majoneze. Dodajte soli, papra i fino narezanog luka vlasca ili pak mladog luka.U sredini avokada posložite začinjene divlje šparoge : kada su se ohladile prelijte ih uljem i octom – dobro je koristiti bijeli balsamični ocat ; krasno se slaže sa gorkim ukusom šparoga. Bijeli ocat zbog toga što onaj tamni suviše «zacrni» ovu nježno zelenu salatu – dakle, samo zbog ljepšeg izgleda koristimo svijetli ocat. Ako nemate bijeli balsamični ocat možete koristiti i jabučni.

Na vrh izribajte ili narežite na kockice tvrdo kuhano jaje – ovdje  na slici  samo je jedno jaje  ( zbog dijetetskih razloga), ali može se računati jedno jaje po osobi. Radije ne pretjerivati s jajima – treba da budu samo dodatak začinima.

Prelijte jaja ostatkom citronetta – i uživajte.

Slana torta – od zelenog lisnatog povrća i sira


Slana torta od proljetne mišancije (divljeg zelja) i sireva. Umjesto gorkastog ukusa divljeg radiča, cikorije, maslačka, blitve i koromača, možete koristiti i koprivu ili špinat. Izvrsna je i sa pitomim šparogama

,Ovo je varijanta quiche – a, međutim, meni  se čini mnogo privlačnijom jer je tijesto manje masno nego što je to slučaj sa klasičnim prhkim tijestom za quiche. Ovo tijesto je fantastično – umijesi se za trenutak, krasno se mijesi, prhke je strukture kada je pečeno  i drži  svježinu nekoliko dana.

Ovo je torta koja spašava vaše rezerve sireva po hladnjaku, jer ih se može krasno iskoristiti. Od zelenih dodataka izaberite bilo koju proljetnu zelenu travu ili lisnato povrće – izvrsna je sa gorkim varijantama livadskog ili vrtnog zelja : mladom cikorijom, radičem, blitvom, koromačem, divljim lukom

Za tortni model od 28 cm

Vrijeme pripreme: 60 min

Potrebni sastojci :

Tijesto :

300g brašna

70 g svinjske masti

na vrh noža sode bikarbone

120 g vode

1 žličica jabučnog kisa

malo soli

Punjenje:

300 g (cca) zelenog lisnatog povrća

200 g topivih sireva (raclette, ementaler,taleggio)

3 – 4 jaja

180 ml kiselog vrhnja

(ako spašavate šunku – možete dodati po želji i potrebi)

šaka isjeckanih oraha ili pistacija

(Varijanta sa špinatom : 300g špinata, 1 pori luk)

Način pripreme:

Najprije umijesite tijesto : u brašno dodajte mast, sol, ocat i malo soli. Tijesto se može odmah koristiti, ali neka počeka dok ne pripremite povrće .

Povrće operite, duže listove prerežite. Prokuhajte u vrlo malo vode i procijedite. (Ako radite sa špinatom, onda na maslinovom ulju lagano dinstajte narezan pori luk. Dodajte špinat i kratko  ga okrenite pazeći da ispari sva voda).

U zdjelu stavite  ohlađeno povrće i isjeckan ili nariban sir : dobro će doći sve vrste topivih sireva izraženijeg ukusa.

Jaja popaprite, posolite i umiješajte kiselo vrhnje. Sve dobro potucite i prelijte po povrću. Na kraju umiješajte i šaku sjeckanih oraha ili pistacija – krasno se slažu sa  mekanim punjenjem od povrća, sira, jaja i vrhnja.

Tijesto razvaljajte na silikonskoj podlozi ili pek papiru (lakše ćete sve prevrnuti u pekač) vodeći računa da prekrije dno okruglog  modla za torte ili tartove. Neka rubovi prelaze malo preko torte kako punjenje ne bi iscurilo. Rubove prebacite preko – lagano ih namažite kistom od ostatka punjenja – dovoljno je  samo malo tekućine koja ostane na dnu zdjele. Na taj dio tijesta pospite crni kumin, sezamove ili anisove sjemenčice.

Pecite na 180 nekih 45 min – ako počne previše tamnjeti, tortu pokrijte pek papirom. Pustite je još desetak minuta u toploj, ali ugašenoj pećnici.

Način služenja :Ovakve torte  predstavljaju gastronomsku radost na svakom stolu i u svakoj prilici.  Jednostavne su za pravljenje; koristite maštu prilikom njihovog punjenja. Mogu biti dio bogatog stola prepunog meza ili pak samo prijatna obiteljska  večera.

Odlična je i hladna, sutra dan

Rižot sa šparogama i medvjeđim lukom (koprivom)


Rižot sa vrtnim šparogama, medvjeđim lukom kuhanim i pasiranim u zelenoj juhi, uz dodatak šunke ili pršuta. Umjesto mdevjeđeg luka bit će izvrsna mlada kopriva ili špinat

Zeleni, proljetni rižot  koji može nam poslužiti u brojnim kombinacijama – kao samostalno, dijetetično jelo, uvod u bogati ručak ili večeru s gostima, ili pak, običan prilog (istina, bogat sastojcima i ukusima) uz pohano meso ili pečenje.

za 6 osoba

vrijeme pripreme:  30 min

Sastojci:

250 g vrtnih šparoga

1 vezica medvjeđeg luka (čemaža) cca 200 g

2 lista lovora

100 g pečene šunke (pršuta ili pancete)

80 g svježe izribanog parmezana

18 jž riže za rižote (sorte carnaroli, vialone nano)

½ dl bijelog vina

3 jž maslinovog ulja

50 g maslaca

sol, papar            Operite medvjeđi luk , prelijte sa 1,2 l vode, ( ako imate mesnu juhu ili povrtnu, upotrebite je umjesto vode), dodajte 1 žlicu maslinovog  ulja, soli, papra i pustite da  kuha dok luk ne omekša. Izmiksajte sa štapnim mikserom – dobili ste povrtnu juhu za zalivanje rižota prekrasne zelene boje. Ubacite lovorove listove i pustite juhu da vrije na laganoj vatri.  

            Šparoge isjecite na kolutove. Donji dio stabljike ogulite, da odstranite tvrđi dio, ostali dio isjeckajte. Pečenu šunku izrežite na male kockice.

             Za rižote su idealne duboke, široke tave. Stavite maslinovo ulje, dobro ga ugrijte i uspite rižu. Popecite je malo, dok ne zastakli i onda prelijte sa vinom. Promiješajte i sačekajte da alkohol ishlapi. Počnite polagano zalijevati rižot sa kipućom juhom uz često, a za početnike, neprestano miješanje, na jačoj vatri. Nakon deset minuta ubacite narezane šparoge i šunku te nastavite sa polaganim dolijevanjem juhe. Posolite i popaprite.

Pred sam kraj kuhanja, dok je riža u sredini zrna još malo tvrda, ali već jestiva, provjerite tekućinu. Rižot se, kada pomaknemo posudu ,mora valjati poput vala. Tada ugasite vatru, stavite maslac iz hladnjaka (što hladniji to bolji) i sir i počnite energično miješati rižot, kako bi riža pustila škrob i rižot postao kremast.  Počekajte 5 minuta, servirajte i jedite odmah!

            Držite se »svetog« pravila od 2,5 -3 jušne žlice riže po osobi! Sve više od toga, ne drži sa bazičnim receptom umaka i najčešće, pokvari rižot. Dobra šunka  ili čak ne previše suh kraški pršut, važan je sastojak ovog recepta. Može poslužiti i dobra šarena, dimljena panceta. Umjesto medvjeđeg luka ili čemaža možete koristiti mladu koprivu ili špinat.

(Ukoliko imate šarenu, dimljenu pancetu umjesto šunke ili pršuta, onda najprije nju ispržite na maslinovom ulju, dodate rižu, pustite da zastakli, zalijete vinom… I recept ostaje isti)

Raža na lešo sa maslinama i kaparama

Raža na lešo, najprije kuhana u vrlo malo juhe od ribe, zatim očišćena od  kostiju i začinjena mješavinom slanih srdela, maslina, kapara i maslinovog ulja

Raža spada u tzv. rušljoribe, zbog hrskavičnih kostiju i nije osobito poznata izvan priobalja. Smatra se drugorazrednom ribom i taj odnos prema  toj , inače i jeftinijoj ribi, vjerovatno je baziran na ne samo  nepoznavanju ovog stanovnika morskih dubina, već prvenstveno na nepoznavanju mnoštva recepata koji od nje stvaraju odlična riblja jela.

Meso raže je nježno, vrlo ukusno , nisko kalorično i veoma probavljivo. U ribarnicama se prodaje sa oguljenom, inače hrapavom kožom – može se pržiti, kuhati u različitim brodetima i juhama a posebno su dobre varijante koje su naši stari nazivali, po uzoru na Talijane – in umido, umacima i gustim ujušcima različitih sastava i začina.

Za prženje su bolje manje raže, dok  za sve ostale recepte treba uzeti veće ribe: mogu biti i oko 1 kilograma , ili čak i više. Reže se po potrebi na velike komade, koristi koliko želimo a eventualni višak se može zamrznuti

Za 4 osobe

Vrijeme pripreme: 30 min

Potrebni sastojci:

raža  cca 80 dk – 1 kg

1 kom crvenog luka

4 režnja češnjak

malo celera i peršina

2 lista lovora

1 jž soka od limuna

3 -4 jž maslinovog ulja

Začin :

2 slane srdele (ili 4 fileta slanih inćuna)

10- tak crnih maslina tipa taggiasche ili kalamata

2 jž kapara iz soli

1 režanj češnjaka

½ dl (ili više) maslinovog ulja

Način pripreme:

Ražu izrežite na komade – zavisno od veličine ribe, kod manje će biti četvrtine, kod većih desetak centimatara široke «trake» ribe,

Izaberite dublju tavu u koju možete složiti ribu : crveni luk izrežite na velike režnjeve, te na dno složite sve ostale začine : lovor, češnjak, celer, peršin. Na to složite ribu, prelijte je uljem i limunom, stavite par minuta na vatru, «na suho» da svo povrće pusti ukuse, zatim dolijte vodu. Voda smije doći samo do ruba složene ribe – posolite, popaprite i pokrijte. Kuhajte do desetak minuta, dok se meso ribe ne skuha – to traje vrlo kratko.

U međuvremenu u malom mikseru složite : filete slane ribe, masline, dobro oprane kapare iz soli, češnjak. Zalijte sa par žlica maslinovog ulja i sameljite u gustu masu. Tada ćete ponovno doliti maslinovog ulja, po želji – računajte da je to  začin kuhanoj i nježnoj ribi.

Kuhanu ražu izvadite na dasku i pažljivo nožem očistite filete – podmetnite nož uz hrskavične koščice i samo izvucite.

U zdjelu procijedite barem 1 dl juhe u kojoj se kuhala raža što će doprinijeti sočnosti ribe – na to složite komade očišćene ribe začinjene izvrsnom mješavinom srdela, kapara i maslina. Ostatak poslužite pored ribe u nekoj manjoj zdjelici tako da svatko može po želji dodatno začinjati, uz također dodatno prelivanjem dobrim, gustim maslinovim uljem.

Način serviranja : Izvrsna kao predjelo sama ili zajedno s ostalim ribljim predjelima. Kao glavno jelo  – ali treba voditi računa da je vrlo lagana i da je dobro poslužiti je nakon neke riblje čorbice  u kojoj se kuhala zajedno sa drugom ribom, ili nakon nekog morskog rižota ili pašte.

Krem juha od boba i školjaka, začinjena buzarom od škampa

 

Krem juha od mladog boba,  kojoj se dodaju  školjke sa svojim sokom koji miriše na more, začinjena na tanjuru sa 1 -2 škampa, spremljenih na buzaru

Ova juha ima strukturu velute iako u njoj nema ni brašna ni mlijeka. Fino je kremasta jer se radi od mladog boba, koji je pasiran i u koji se dodaju otvorene školjke sa svojim umakom.  Bob je oljušten – ne treba se plašiti tog posla jer je vrlo brzo gotov, jednostavan a juha je neuporedivo bolja od one gdje se korica ne ljušti.  Priložit ću vam oba primjera – razlika je ne samo u boji već i u finoći ove prekrasne krem juhe koja zaista miriše na more.U nekim kuhinjama Mediterana često nalazimo na čorbe od dagnji ili školjaka – posebno u Francuskoj i Španiji. Odatle ova ideja– za naše običaje možda nova. Ukus je vrlo bogat i ova juha je pravi gourmet- uvod u svaki menu od ribe i plodova mora.

Za 4 osobe

vrijeme pripreme : 60 min

Potrebni sastojci:

400g očišćenog boba (u zrnu)

1 kg vongola (ili dagnji)

8 škampi manje veličine

1 pori luk

1 krumpir

Buzara:

3-4 česna češnjaka

pola kitice peršina

sol, malo ljute papričice

½ dl bijelog vina

divlji koromoač / luk vlasac

½ dl maslinovog ulja

Način pripreme:

Zrna boba ubacite u kipuću vodu samo na minutu. procijedite, ostavite zrna u cjedilu i onda ih očistite – noktom samo malo zarežite kožicu i pritisnite – zrno  samo izlijeće, prepolovljeno.

Na 2 žlice maslinovog ulja zažutite isjeckani pori luk i krumpir narezan na kockice. Malo prodinstajte i onda ubacite zrna oljuštenog boba.

Ponovno dinstajte – samo par minuta koliko se da – zatim zalijte sa pola litre vruće vode .Posolite.  Pustite da sve kuha dok se bob ne raspadne. I to traje vrlo kratko, jer bob nema koricu.

Sa štapnim mikserom propasirajte povrće.

U međuvremenu dobro operite školjke – držite ih desetak minuta u zdjeli vode, zatim ih dobro trljajte da ispuste što više pijeska. Isperite ih u nekoliko voda.

 Za ovakva jela  koriste se vongole , nisu primjerene brbavice jer se njihova školjka trusi – međutim, ako ih imate one su savršene i  samo morate vrlo pažljivo procijediti njihov sok kroz cjedilo i kuhinjski papir kako bi se odstranile sve mrvice i djelovi njihovih kućica.

Ako imate dagnje – postupak je isti – s tim da im morate iščupati čuperak.

Dobro oprane školjke stavite u neku pusudu, poklopite i na jačoj vatri pustite da se otvore.

Procijedite ih i ostavite u cjedilu da se prohlade. Očistite ih – u manju zdjelu stavljajte njihovo meso – ostavite samo nekoliko kućica za ukras. Zatim, na cjedilo stavite kuhinjski papir i pažljivo procijedite sok / more koje su školjke ispustile.

U krem od boba dodajte sok od školjaka i njihove plodove. Morat ćete dodati još vode (cca 1 l ili malo više), kako bi se juha razrijedila. Neka sve zajedno prokuha – probajte juhu i dočinite je ako bude potrebno.

Buzara od škampa:  Dodatan je, izvrstan začin juhi. Predviđena su 2 škampa po osobi (neka budu srednje veličine).  Isjeckajte 2 -3 režnja češnjaka sa pola kitice peršina. U tavu gdje će svi škampii stati, ulijte najprije 2 – 3 jž maslinovog ulja. U toplo ulje složite škampe, pospite ih sa 1 punom žlicom krušnih mrvica i isjeckanim peršinom i češnjakom. Dodajte i malo ljute papričice. Popržite malo škampe sa mrvicama i začinima, posolite i zalijte sa pola decilitra vina.  Pustite samo trenutak da ispari alkohol, zatim dodajte  2- 3  žlice vode. Protresite – radi se o postupku koji traje nekoliko minuta i o malim količinama, tako da treba samo pripaziti da nam umak od buzare ne izgori.

Serviranje :  Na svaki tanjur stavite na vrh 1-2 školjke i škamp. Zalijte sa umakom od buzare i ukrasite lukom vlascem ili koromačem.

Uživajte!

Krem juha od boba sa školjkama (ovdje su dagnje), začinjena buzarom od škampi. Bob u ovom slučaju nije bio oljušten. Juha je odlična, ali sa oljuštenim bobom je izrazito zelena i finijeg je okusa

Kunić u umaku od limuna sa mirodijama


Kunić u umaku od limuna sa mirodijama – mirtom, ružmarinom, inspiriran starim receptima Sinjske krajine

Kunić je nekada bio vrlo često na trpezama naših krajeva – dovoljno je pogledati stare kuharice i pažnju će nam zaokupiti brojni recepti od kojih su  najčešće fino začinjena pečenja ili pak različite varijante kunića spremljenog na divljač.

Danas ga nalazimo samo u dobro opskrbljenim mesnicama ili , tek ponekad, na tržnicama gdje ga nude uzgajivači peradi.  Kao da su ga u potpunosti istisnuli uzgoji pilećeg i purećeg  mesa premda je  njegovo meso  idealno kod zdrave i dijetalne prehrane  – nemasno, lagano, niskokalorično, nezamjetnog kolesterola, a bogato željezom i kalijem.

Porijeklo ovog recepta je iz Sinjske krajine koja je darovala dalmatinskoj gastronomiji mnoge izvanredne recepte.

Za 6-8 osoba

Vrijeme pripreme : 2 sata

Sastojci :

kunić od 2-2,5 kg

50 g dimljene pancete

grančica ružmarina i mirte

1 limun

1 dl bijelog vinskog octa

1 dl bijelog vina

3 dl juhe

1 jušna žlica škroba

3 jušna žlica maslinovog ulja i 3 jušna žlica svinjske masti

Način pripreme:

Kunića u komadu operite i posušite.  Dobro ga natrljajte – izvana i iznutra – krupnom solju. Pancetu isjecite na deblje prugice i oštrim nožićem zarežite bedra i rameni dio. U njih nagurajte komadiće pancete uz pokoju iglicu ružmarina – špikujte, dakle, deblje dijelove mesa. Grančicu ružmarina staviti u utrobu pored jetrice. Ja sam stavila i grančicu mirte koju sam tek nedavno počela koristiti kao izvrsnu aromu pri pečenju mesa. (Posadila sam, naime, grm…)



Kunića stavite u pekač  gdje po mogućnosti  ne bi trebao imati previše mjesta.  Izvana ga dobro namažite svinjskom mašću i onda ga još prelijte maslinovim uljem. Stavite u ugrijanu pećnicu na 220 oC  i pustite da na jakoj vatri  »zacvrči«, da se površina malo zapeče. Tada smanjite na 200, nekih  15-tak minuta, a onda na 180. Sve zajedno neka se kunić peče sat vremena. Važno je da se lijepo zapeče – nakon jednog sata još neće biti pečen jer ga nastavljamo kuhati u umaku i jer ne želimo da nam se meso raspada.

Pustite da se malo ohladi i onda ga narežite na komade : najprije odvojiti butiće, pa rameni dio, zatim pažljivo odvojite najcjenjeniji dio »sedlo«. Sve komade lijepo složite u široku, plitku posudu.

U sok od pečenja izmrvite vilicom jetrica – umak će se zgusnuti i postati još ukusniji. Odrežite 4 velike kriške limuna (po mogućnosti s korom ako limun nije prskan) i složite ih između mesa. Stavite još jednu grančicu ružmarina i mirte (ako nemate mirte možete  staviti nekoliko bobica borovice ili grančicu kadulje). Umak  od pečenja sa izmrvljenom jetricom izmiješajte sa 1 dl bijelog vinskog octa, 1 dl bijelog vina i 1 dl juhe (ili vode). Prelijte preko mesa, dobro protresite i kuhajte na laganoj vatri 30-tak minuta. U ovom trenutku u 2 dl juhe (ili vode) umiješajte 1 punu žličicu škroba te postepeno, polako ulijevajte u umak. Opet protresite cijelu posudu  i nastavite kuhati na tihoj vatri, pokriveno, novih 10- tak minuta.

Savjet : ovako pripremljen kunić u mirisnom umaku možete služiti sa pireom od krumpira, opet na sinjski način. U originalu se na svinjskoj masti samo malo zazlatila glavica crvenog luka, na koju se ubacivao protisnuti kuhani krumpir. Krumpir se još malo zapeče na masti (poput restanog krumpira). Korištenje svinjske masti kod ovog recepta nije samo ostatak nekadašnjih kuharskih navada – mast daje punoću okusa ovom »suhom« i nježnom mesu. Isto tako  po novim nutricionističkim saznanjima, revival svinjske masti (i maslaca – eureka!), u manjim količinama, smatra se zdravim dodatkom ljudske prehrane. S